EP12 名場面名臺詞 - 忘了這些吧!

유시진 VS 아구스
柳時鎮 VS 阿古斯

I’ve secured your retreat route like you asked.
니가 요구한 퇴로는 확보했어.
你要求的退路 已經準備好了.
I only asked the retreat route, kindly a guide came with it.
난 퇴로만 요구한 것 같은데... 친절한 가이드까지 왔네.
我好像只要求了退路... 竟然這麼週到地 親自來當嚮導.
I kept my word, so should you.
난 약속을 지켰어. 그러니까, 너도 약속 지켜!
我遵守了約定. 所以, 你也遵守約定吧!
Let the hostage go.
인질은 풀어줘.
放了人質.

Did you hit her?
때렸어?
你打她?

유시진 VS 서대영
柳時鎮 VS 徐大英

전 사수 사격대기!
全體射手 射擊準備!
울프 송신! 위치 확보했습니다.
Wolf 呼叫! 位置已確認.

유시진 VS 서대영 VS 최우근
柳時鎮 VS 徐大英 VS 崔宇根

중지! 중지! 전 사수 사격중지!
中止! 中止! 全體射手 射擊中止!
스누피! 인질 몸에 부착된 푹탄 종류 뭔지 알겠나?
Snoopy! 知道綁在人質身上的炸彈是哪一種嗎?
겉 보기엔 일반적인 PVC형 폭탄 조끼로 보이는데,
從外觀上看起來 應該是一般的 PVC 型炸彈背心,
손에 들린 기폭장치는 장력해제식으로 손을 떼면 폭발합니다.
手裡拿著的壓力引爆裝置已經解除 一旦鬆手就會爆炸.
아예 손목을 날려버리는건 어때?
乾脆打飛他的手怎麼樣?
참으십시요.
請忍耐.
타겟을 저격하면 폭탄조끼가 폭발합니다.
如果射中目標 會引爆炸彈背心.
방법이 없나?
沒有其他辦法嗎?
지금 그 쪽으로 가겠습니다.
我現在過去那邊.

유시진 VS 최우근 VS 아구스
柳時鎮 VS 崔宇根 VS 阿古斯

Quit playing around and let the helicopter land.
장난 그만하고 헬기 내려!
別玩了. 讓直升機下來吧!
Let her go first, or else, it will not land.
여자먼저 풀어줘. 그렇치않으면 저 헬기는 착륙하지 않아.
先把她放了, 不然直升機是不會降落的.
I have to be in a safe area first, or else, she dies.
내가 안전지대에 도착하는 게 먼저야! 그렇치 않으면 이 여잔 죽어.
我要先到安全的地方, 不然這女人就死定了.
기폭장치와 연결된 무선 송신기가 있을겁니다.
一定有一個和引爆裝置連接的訊號發射器.
시간 좀 버십시요.
請拖延一點時間.

강모연 VS 아구스
姜暮煙 VS 阿古斯

What are thay saying, Doctor?
뭐라고 떠드는지 통역해, 닥터?
英語: 他們在說什麼, 醫生?
韓語: 他們在討論什麼? 翻譯一下吧! 醫生.
About the weather, such a beautiful day, thay say.
날씨 얘기야, 나씨가 정말 좋다고 얘기했어!
在說天氣, 他說今天的天氣很好!
Do you want to die?
죽고싶어?
你想死嗎?

유시진 VS 아구스
柳時鎮 VS 阿古斯

Are you crazy?
너 미쳤어?
你瘋了嗎?
I guess, you can say that.
제 정신은 아니야.
我想 你可以這麼說.
so, don’t scare her,
그러니까... 그 여자 겁주지마,
所以... 不要嚇她,
don’t touch her, don’t talk to her.
손대지 말고, 말도 걸지마.
不要碰她, 也不要跟她說話.
It’s only me, you should deal with.
니 상대는... 나야!
你的對手... 是我!
Take me instead.
날 대신 인질로 잡아.
讓我代替她.

No, thank you.
사양할게...
不用了 謝謝.
It’s much more fun travelling with a beautiful lady.
여행은 아름다운 아가씨랑 하는 게 즐겁지!
旅行要和漂亮的小姐一起才愉快!

최우근
崔宇根

왼쪽 어깨 이음샙니다.
左肩是接縫.
오른쪽 어깨에 넘는 희미한 초록불빛... 확실합니다.
是右肩發出微弱綠光的地方... 我確定.

유시진 VS 아구스
柳時鎮 VS 阿古斯

늦어서 미안해요.
來晚了 對不起.
움직이지 말고 그대로 서있어요.
不要動 就那樣站著.
나 믿죠?
你相信我吧?
절대 움직이지 마요.
絕對不要動.

What are you doing?
뭐하는 거야?
你要做什麼?

조준사격!
瞄準射擊!

강모연 VS 유시진 VS 최우근
姜暮煙 VS 柳時鎮 VS 崔宇根

얼마나 걸려?
需要多久?
1분이면 됩니다... 1분이면 해체할 수 있습니다.
1 分鐘就夠了... 1 分鐘之內可以拆除.
움짐직이만 마세요.
請不要動.
움직인 게 아니라... 안 움직일려고 하는데...
沒動... 我沒有要動 可是...
나봐요... 내 눈 봐요.
看著我... 看著我的眼睛.
내가 지뢰 장난 쳤던 거 기억나요?
還記得我開過的地雷玩笑嗎?
그때 나보고 전문가 데려오라고 했죠?
那時候你不是要我帶專家來嗎?
내가 육사 포함 군 생활 15년짼데... 최중사가 해체 못한 푹탄 못 봤어요.
包含陸軍士官學校在內的 15 年軍旅生涯中... 沒看過崔中士拆不了的炸彈.
우리 군에서 최고 전문갑니다.
他是我軍最優秀的拆彈專家.
그러니까 건정마요.
所以 不要擔心.
강선생 절대 죽게 안 둡니다
絕對不會讓姜醫生死掉的.

그래두요... 이제 30초 남았어요.
就算那樣... 現在也只剩 30 秒了.
두 분이라고 멀리 가요... 얼른!
兩位走遠一點吧... 快點!
30초 안에 우리가 뭘 해낼 줄 알고?
你知道 30 秒之內,我們能做多少事嗎?
됐습니다. 벗깁니다.
好了. 脫下來了.
봤죠!
看吧!
조끼 해체는 성공했진만... 타이머는 멈추는 멈추는데 실패 했니다.
雖然背心成功拆除... 但計時器暫停失敗.
폭파 해체합니다. 다들 엎드리십시요.
爆破解除. 全體人員趴下.

서대영
徐大英

빅보스! 아홉 시 바향!
Big Boss! 九點鐘方向!

유시진
柳時鎮

이건 잊어요!
忘了這些吧!

關連影片:

 

 

延伸閱讀:

太陽的後裔:EP01 名場面名臺詞 - 醫生的話…應該沒有男友,因為太忙!
太陽的後裔:EP01 名場面名臺詞 - 看電影吧…和我一起!好?還是不好?
太陽的後裔:EP02 名場面名臺詞 - 看來我們的相遇,並不是我所期望的
太陽的後裔:EP02 名場面名臺詞 - 恐怕是有緣無份啊!
太陽的後裔:EP03 名場面名臺詞 - 再見到你…我很高興!
太陽的後裔:EP03 名場面名臺詞 - 確認一下吧…是不是真的能回來!
太陽的後裔:EP04 名場面名臺詞 - 從現在開始,你只要擔心我就好!
太陽的後裔:EP04 名場面名臺詞 - 該不會…真的開槍吧?
太陽的後裔:EP04 名場面名臺詞 - 軍隊的事,你就別管了
太陽的後裔:EP04 名場面名臺詞 - 看來還是很想喝呀?也不是沒有辦法!
太陽的後裔:EP05 名場面名臺詞 - 不是要我救你嗎?
太陽的後裔:EP06 名場面名臺詞 - 是道歉?還是告白?
太陽的後裔:EP06 名場面名臺詞 - 兩個沒出息的人湊在一起,果然會有加乘效應!
太陽的後裔:EP06 名場面名臺詞 - 繞過半個地球的緣份怎麼樣?
太陽的後裔:EP06 名場面名臺詞 - 是姜暮煙小姐?姜暮煙女士?還是姜暮煙姑娘?
太陽的後裔:EP06 名場面名臺詞 - 一定要注意安全!大尉你也是…
太陽的後裔:EP07 名場面名臺詞 - 希望姜醫生沒事的那句話,是真心的!
太陽的後裔:EP08 名場面名臺詞 - 你能回來,真的很感謝!
太陽的後裔:EP08 名場面名臺詞 - 這一次,是我可以拋下你離開的機會!
太陽的後裔:EP09 名場面名臺詞 - 被這麼帥氣的男人吻了,一直令我感到激動不已!
太陽的後裔:EP09 名場面名臺詞 - 比起那個人的工作,我更怕和他分開!
太陽的後裔:EP09 名場面名臺詞 - 不管怎麼樣,反正我喜歡你更多!
太陽的後裔:EP09 名場面名臺詞 - 既然都毀了兩台車,順便再毀一支口紅吧!
太陽的後裔:EP09 名場面名臺詞 - 剛剛我好像是在向你告白,需要道歉嗎?
太陽的後裔:EP09 名場面名臺詞 - 堵住你的嘴…用肉麻的方式!
太陽的後裔:EP10 名場面名臺詞 - 戀愛就是明明可以自己做的事,卻要對方幫你做!
太陽的後裔:EP11 名場面名臺詞 - 姜醫生是什麼血型? 
太陽的後裔:EP12 名場面名臺詞 - 是想和我分手嗎?
太陽的後裔:EP12 名場面名臺詞 - 給我擔心你的權利!
太陽的後裔:EP12 名場面名臺詞 - 是誤會!確實是誤會沒錯!
太陽的後裔:EP12 名場面名臺詞 - 這個世界上現存的男人之中,我最喜歡柳時鎮先生!
太陽的後裔:EP12 名場面名臺詞 - 我們看電影吧!那時候沒看成的電影…
太陽的後裔:EP13 名場面名臺詞 - 是想念鴿子們?還是想念大尉?
太陽的後裔:EP13 名場面名臺詞 - 目光短淺的女人,有什麼好想念的?
太陽的後裔:EP13 名場面名臺詞 - 百貨店…必須要去一趟了!
太陽的後裔:EP13 名場面名臺詞 - 那是第一次約會的時候說的…沒用了!
太陽的後裔:EP14 名場面名臺詞 - 你守護的和平是什麼,我都看到了!
太陽的後裔:EP15 名場面名臺詞 - 三個月,就當作是入伍吧!
太陽的後裔:EP15 名場面名臺詞 - 這裡已經是冬天了,怎麼還不回來?
太陽的後裔:EP15 名場面名臺詞 - 如果姜醫生正在讀這封遺書,代表我沒有遵守約定!
太陽的後裔:EP15 名場面名臺詞 - 我以為我已經沒事了,可是…真的快瘋了!
太陽的後裔:EP15 名場面名臺詞 - 我愛你!
太陽的後裔:EP15 名場面名臺詞 - 可是…你沒有回來!
太陽的後裔:EP15 名場面名臺詞 - 在那裡看著我,是不是也為我感到驕傲呢?
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 那麼困難的事,我總是能做到!
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 我竟然又相信了這個約定!
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 前輩…現在開始好好聽我說,不要問理由!
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 如果我的支持,可以成為柳時鎮先生的和平的話!
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 是我的視線?還是你的全力?
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 沒有男友,因為太忙…那我是什麼?
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 吸引我的這個男人,柳時鎮!
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 誤發的子彈,總是會命中!
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 希波克拉底說過很多的話…
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 就是現在,我們出發吧!
太陽的後裔:EP16 名場面名臺詞 - 想要這個男人吻我,會實現嗎?
太陽的後裔:Special 特輯篇名場面名臺詞 - 從你現在擔心的事情裡,去掉對我的擔心!

以上韓文臺詞和中文翻譯請勿轉載,謝謝!

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()