찬열 燦烈 (EXO) & 펀치 (Punch) - Stay With Me (도깨비 鬼怪 OST 1)

나의 두 눈을 감으면
當我閉上雙眼
떠오르는 그 눈동자
腦海裡便浮現那對雙眸
자꾸 가슴이 시려서
總是讓人覺得心冷
잊혀지길 바랬어
盼望著有天能忘卻

꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
若這是夢 希望此刻能讓我醒來 拜託
정말 네가 나의 운명인 걸까
你真的會是我的命運嗎
넌 Falling You
你 Falling You

운명처럼 너를 Falling
像命運那般 Falling
또 나를 부르네 Calling
再度呼喚我 Calling
헤어 나올 수 없어
無法與你分開
제발 Hold Me
拜託 Hold Me

내 인연의 끈이 넌지
姻緣紅繩的彼端 是你吧
기다린 네가 맞는지
我盼望著的是你 沒錯吧
가슴이 먼저 왜 내려앉는지
我的心 又為何先崩塌了

(Stay With Me)
내 마음속 깊은 곳에 네가 사는지
內心深處是否有你的存在
(Stay With Me)
내 안에 숨겨왔던 진실
隱藏在那之中的真實

나의 두 눈을 감으면
當我閉上雙眼
떠오르는 그 눈동자
腦海裡便浮現那對雙眸
자꾸 가슴이 시려서
總是讓人覺得心冷
잊혀지길 바랬어
盼望著有天能忘卻

꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
若這是夢 希望此刻能讓我醒來 拜託
정말 네가 나의 운명인 걸까
你真的會是我的命運嗎
넌 Falling You
你 Falling You

가슴은 뛰고 있어
心臟因為你而跳動
여전히 널 보고 있어
像往常那樣望著你
자꾸만 숨이 막혀서
總是讓我喘不過氣

아직은 멀리에서
至今仍站在遠處
너를 지켜보고 싶어
想著要守護你
내가 또 왜 이러는지
我又為何要這麼做

처음 너를 볼 때부터 다르게
和初次見到你時有什麼不同
운명의 시간은 또 더디게 갔지
命運齒輪的時間緩慢地轉動
내 가슴은 널 향했고
我的心卻依然向著你
내 심장은 다시 또 뛰었고
心臟再次因為你而跳動
꺼져버리던 희미한 불빛
就要熄滅的微弱火光
너로 인해 다시 타오르는 눈빛
因為你再度燃起的目光
마치 오래전부터 널 사랑한 것 같아
像是從很久以前就深愛著你一樣
무언가에 이끌리듯 끌려온 것 같아
像是被什麼吸引才來到此處一樣

(Stay With Me)
내 마음속 깊은 곳에 네가 사는지
內心深處是否有你的存在
(Stay With Me)
내 안에 숨겨왔던 진실
隱藏在那之中的真實

나의 두 눈을 감으면
當我閉上雙眼
떠오르는 그 눈동자
腦海裡便浮現那對雙眸
자꾸 가슴이 시려서
總是讓人覺得心冷
잊혀지길 바랬어
盼望著有天能忘卻

꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
若這是夢 希望此刻能讓我醒來 拜託
정말 네가 나의 운명인 걸까
你真的會是我的命運嗎
넌 Falling You
你 Falling You

**  劇中版本的副歌 **

아픈 추억이 많아서
因為痛苦的回憶太多
너를 지워버렸는데
於是把你抹除

나의 사랑이 아파서
因為你給予的愛太痛
모두 지워 버렸어
於是全部抹除

내 사랑아 나를 버려두지마 나를
我的愛 請你不要拋下我
내 사랑아 내가 곁에 있자나
我的愛 我不是在你身邊嗎
난 Falling you
我 Falling you

綠色是副歌、紅色是 Rap

官方 MV

 

延伸閱讀:

10cm - 只被我看見 (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Lasse Lindh - Hush (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Crush - Beautiful (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST) (含劇中版本歌詞)
Eddy Kim - 說了你漂亮 (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Sam Kim - Who Are You (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
韶宥 - I Miss You (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
鄭俊日 - 初雪 (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Ailee - 像初雪般走向你 (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Urban Zakapa - 心願 (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Roy Kim & 金藝智 - Heaven (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Mamamoo - Love (孤單又燦爛的神-鬼怪 OST)
Various Artists - 鬼怪的內褲 (韓國童謠)
tvN 金土連續劇〈孤單又燦爛的神-鬼怪〉劇中場景 6 選
孤單又燦爛的神-鬼怪:EP01 名場面名臺詞
孤單又燦爛的神-鬼怪:EP08 名場面名臺詞
孤單又燦爛的神-鬼怪:EP13 名場面名臺詞

歌詞來源:Naver Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)
Facebook 專頁:https://www.facebook.com/enjoylifedmt/
翻譯請勿轉載,謝謝!

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()