undefined

전상근 全尚根 - 가 한 걸음 뒤로 갈게 我會往後退一步 (옷소매 붉은 끝동 衣袖紅鑲邊 OST 6)

마치 꿈처럼 내 곁에 다가온 햇살 가득한 너의 그 웃음을
如同夢境般來到我身邊 充滿了陽光的 妳的笑容
조금 느리게 느리게 걸으면 간직할 수 있을까 아픈 만큼
要是走得更慢一點 就能夠珍藏嗎 那該有多痛苦

흐려진 구름 사이로 비추는 너의 얼굴은
從模糊的雲朵之間 映照出的妳的臉龐
자꾸만 아파서 아득하게 보여 널 사랑하는 내 맘이 미안해져
總是看起來如此痛苦 又如此遙遠 令我愛妳的這顆心變得抱歉

내가 한 걸음 뒤로 갈게 그만큼 너도 멀어져 가면
我會往後退一步 要是妳也漸漸遠離的話
그러면 우리 조금은 아프지 않게 돌아설 수 있을지 몰라
那麼我們說不定 就能沒有絲毫痛苦地轉身離去
가끔 떠올려 보면 아프긴 하겠지만 더는 사랑할 수가 없어
雖然無法再相愛這件事 偶爾回想起來還是會感到痛苦

너를 닮은 저 달빛이 갈수록 짙어져만 가
與妳相似的月色 變得越來越濃烈
가득해진 네가 날 아프게 해도 널 사랑하는 내 맘은 선명해져
盈滿妳的月色 讓我感到痛苦 但我愛妳的這顆心依然清晰可見

내가 한 걸음 뒤로 갈게 그만큼 너도 멀어져 가면
我會往後退一步 要是妳也漸漸遠離的話
그러면 우리 조금은 아프지 않게 돌아설 수 있을지 몰라
那麼我們說不定 就能沒有絲毫痛苦地轉身離去
가끔 떠올려 보면 아프긴 하겠지만 더는 사랑할 수가 없어
雖然無法再相愛這件事 偶爾回想起來還是會感到痛苦

단 한 번이라도 내 아픈 가슴에 너를 안아볼 수 있을까
哪怕只有一次也好 能在我痛苦不已的心裡 抱緊妳嗎
수많은 계절을 흘려보내고 더 무뎌진대도 아픈 기억에 더 울지 않게
就算度過數不清的季節後 變得更加地遲鈍 在痛苦的記憶裡不再落淚

내가 한 걸음 뒤로 갈게 그만큼 너도 멀어져 가면
我會往後退一步 要是妳也漸漸遠離的話
그러면 우리 조금은 아프지 않게 돌아설 수 있을지 몰라
那麼我們說不定 就能沒有絲毫痛苦地轉身離去
가끔 떠올려 보면 아프긴 하겠지만 더는 사랑할 수가 없어
雖然無法再相愛這件事 偶爾回想起來還是會感到痛苦

官方 MV

歌詞來源:Bugs Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)

延伸閱讀

輝人 (MAMAMOO) - 盼了又盼 (衣袖紅鑲邊 OST)
BEN - 不眠的星星 (衣袖紅鑲邊 OST)
鄭世雲 - 就像妳是我的奇蹟 (衣袖紅鑲邊 OST)
旼炫 (NU'EST) - 每天每天都想和妳在一起 (衣袖紅鑲邊 OST)
LUCIA (沈揆先) - 因為這樣才美 (衣袖紅鑲邊 OST)
XIA (俊秀) - 在妳吹拂而來的這個地方,我如故 (衣袖紅鑲邊 OST)
李仙姬 - 你就放手吧 (衣袖紅鑲邊 OST)
LIA (ITZY) - 像星星般為你照亮 (衣袖紅鑲邊 OST)

Enjoy Life 臉書粉絲專頁
https://www.facebook.com/enjoylifedmt/

本文禁止任何形式轉載、擷取

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()