완주의 어디쯤
跑完全程的終點在哪裡

연우진은 자신만의 영법으로 무사한 완주를 위한 시간을 보내는 중이다.
為了能夠安然無恙的抵達終點, 延宇振正透過自己獨有的方式去努力.

드라마 <프리스트> 방영을 앞두고 배우 연우진을 1년 반 만에 다시 만났다. 연우진은 한편으론 여전했고, 또 한편으론 여전하지 않았다. 몰입해 있는 캐릭터가 바뀌었을 뿐 여전히 자신이 연기하는 인물에 빠져 있었고, 그에 따르는 고민과 질문을 거듭하며 그에 대한 답을 찾는 중이었다. 자신이나 연기에 대한 생각과 철학이 쌓여갈 때 행복을 느낀다는 그는 여전히 눈에 띄지 않을 만큼 평범한 옷을 입고 지난번처럼 스튜디오에 약속 시간보다 훨씬 일찍 도착했다. 지난 인터뷰와 오늘의 인터뷰 사이 서너 달간 그는 배우로서 공백의 시기를 보냈다. 내년 데뷔 10주년을 앞두고, 가장 오랫동안 쉬며 미래, 목표, 성취 같은 목적 의식에 쫓기기보다는 자신만의 방식으로 지금 가는 길을 무탈하게 잘 완주하겠다는 유연한 마음이 생겼다.
在電視劇 <Priest> 正式播出前, 時隔一年半又再次見到了演員延宇振. 某部分的他一如既往, 而另一部分的他卻有些不同, 我想那只是因為他把自己投入到所扮演的角色而做出改變, 那是陷入了自己所扮演的角色中, 面對隨之而來反覆苦惱和疑問, 正經歷尋找答案的一個過程. 在前次的訪問和今天的訪問之間, 相隔了近三到四個月作為演員的空白期. 在即將到來的出道 10 週年, 與其被放了長假之後的未來, 目標和成就等具有目的性的意向所束縛, 他更要想以自己的方式, 把現在正在走的路從容優雅, 平安無事地走完.

Q1: <프리스트>는 오컬트 장르다. 1년 전 인터뷰에서 로맨스 작품 속 연우진을 많은 분들이 좋아하지만 그 틀 안에 자신을 가두고 싶지 않다고 말했다. 그런 면에서 의미 있는 선택이겠다.
Q1: 本劇 <Priest> 是以超自然現象為主題的劇集, 在一年前的訪問中曾說過 “雖然很多人喜歡浪漫愛情作品中的延宇振, 但我不想把自己侷限在那個範圍之中” , 那麼就這點看來, 這是個極具意義的選擇?

A1: 지난 1년간 해온 작품을 돌아보면 변화를 위한 노력을 많이 했다. 그렇다고 작품을 선택할 때 기존과 다른 캐릭터나 장르를 절대적인 기준으로 삼지는 않는다. 다만 변주를 위해 노력은 하고 있다. 하지만 그보다는 작품을 만나고 그로 인해 사람들과 함께 작업한다는 사실이 굉장히 운명적인 일이라고 생각한다.
A1: 回顧過去一年的作品, 為了改變做了很多努力. 雖說如此, 但在選擇作品時, 也不會把和過去不同角色或體裁作為絕對的挑選基準, 只是為了改變而去努力. 比起那些, 我覺得與作品相遇, 和不同的人們一起工作這件事是一種命中注定.

Q2: 이번 작품은 어떤 면에서 운명적인가?
Q2: 這部作品中的哪些部分, 讓你覺得是命中注定?

A2: 데뷔 이래 늘 바쁘게 지내다 올해 처음으로 서너 달 정도 쉬었다. 쉴 틈 없이 앞만 보고 달려오다 몽골에서 단편영화 <아노와 호이가>를 촬영하고 잠시 기분 좋은 이완의 시간을 보냈다. 단편영화로 데뷔한 터라 그때 생각도 많이 났고. 독립영화에도 여전히 관심을 열어두고 있다. 내년에 데뷔 10주년을 앞둔 내게 필요한 휴식이기도 했다. 오랜만에 단편영화를 작업하며 연기를 시작했을 때가 생각났고, 지금껏 별 탈 없이 건강하게 하고 싶은 일에 매진해온 건 운이 좋은 거라고 깨닫게 됐다. 몇 달간의 휴식 끝에 만난 <프리스트>는 오컬트 장르를 표방하지만 결국 인간의 신념과 의지에 관한 이야기다. 대본을 보며 지금까지 내가 내 신념과 의지대로 살아왔는지 스스로에게 질문을 던지고 나를 비롯해 주변 사람을 돌아보게 됐다. 그런 나 자신의 고민과 작품이 맞아떨어져 선택하는 데 망설이지 않았다.
A2: 出道後一直都很忙, 今年第一次休息了三, 四個月的時間. 只顧著向前奔跑, 忙的不可開交, 但也在蒙古拍攝短篇電影 <Ahu & Huyga> 時, 短暫的度過了愉快且輕鬆的時光. 因為是透過短篇電影出道, 當時也想了很多, 對獨立電影也依然關心. 明年就是出道 10 週年, 在那之前做了必要的休息. 很久沒有拍短篇電影, 在拍攝的同時, 想起了剛開始拍戲的時候, 從那時候到現在, 能一直都平安無事, 健康的做著自己喜歡的事, 真的非常幸運. 在幾個月的休息結束後, 預見了 <Priest> , 雖然這是一部標榜超自然現象的電視劇, 但最終仍是講述人類的信念和意志的故事. 看了劇本後, 我問自己是否到目前為止, 都按照自己的信念和意志在生活, 也重新審視了自己和身邊的人們. 因為和自己的苦惱相符, 所以毫不猶豫地選擇了這部作品.

Q3: 쉬면서 무슨 생각을 가장 많이 했나?
Q3: 在休息的時候, 想的最多的是什麼?

A3: 고민하고 반성하며 스스로를 채찍질하는 시간이었다. 연기는 늘 고민의 대상이다. 평상시에도 가만히 있다가 문득 고민하는 시간이 내게 꼭 필요하다. 그 또한 운명이고. 그런 시간이 나를 움직이게 하는 동력이 되고 그 덕분에 잘 굴러왔다. 아직 지치지도 않는다. 물론 작품을 통해 늘 고민에 대한 해답을 찾는 건 아니다. 대신 생각의 범주가 넓어지고 성숙해지며 여유가 생긴 것 같다.
A3: 苦惱和反省的同時, 也是自我鞭策的時間. 演技是我一直都很苦惱的課題, 平常也會感到苦惱的時候, 但那些對我來說是必要的, 也是我的命運, 它會成為前進的動力, 也多虧這些, 讓我過的很好, 不曾感到疲累. 當然, 並非總是能夠透過作品來找到答案. 但在苦惱和反省的同時, 讓我的想法變得更寬闊, 成熟之外, 似乎也讓我變得更加從容.

Q4: 완주의 과정에는 연기만 있는 걸까?
Q4: 在抵達終點的過程中, 只有演技這個項目嗎?

A4: 그건 분명 아니다. 앞으로 10년이 어떻게 굴러갈지는 잘 모르겠다. 지난 시간에 감사하며 살고 싶다. 지금 종교와 관련된 작품을 하고 있어서 그런 마음이 더 생기는 것 같기도 하다. 전에는 앞으로 이루고 싶은 일에 대해 많이 생각했다면 요즘은 내가 그 사람에게 왜 그런 말을 했을까, 왜 그런 행동을 했을까, 그때 그 사람이 내게 이렇게 해서 참 고마웠는데 잘 지내나, 생각한다. 주변을 살피는 마음의 여유가 생겼고 그래서 마음이 편안하다. 앞으로의 시간은 장담 할 수 없지만 지금처럼 고민하고 순간의 행복과 소중함을 알아가는 시간이 되기를 바란다.
A4: 當然不是. 雖然不知道未來 10 年會是什麼光景, 但我想帶著感謝過往的心情去生活. 現在正在拍攝與宗教有關的作品, 似乎更容易產生這種感覺. 若曾經對之後想要實現的事情想過很多的話, 那麼最近的我會想…為什麼我會對他說那樣的話? 為什麼會那麼做? 那時候那個人那樣對我, 真的很感謝, 那個人現在過的好嗎? 有了觀察身邊的人的心情的餘裕, 因而感到舒暢. 雖然無法確定未來的模樣, 但我希望能像現在這樣去思考, 瞭解瞬間的幸福和懂得珍惜的時光.

Q5: 고민하거나 사색하는 대신 마음 편히 즐긴 시간은 없었나?
Q5: 在苦惱和思索之外, 沒有讓自己心情放鬆的時刻嗎?

A5: 골프. 막 입문했는데 연습하느라 손에 굳은살이 생길 만큼 깊이 빠졌다. 골프는 고도의 집중력이 필요하고 몸에 힘이 빠졌을 때 여러 지점이 맞아떨어져야 좋은 스윙이 나온다. 하나에 집중할 수 있는 시간이 생겨서 좋고 내 성향과 잘 맞다. 무엇보다 가족들과 함께 할 수 있는 운동이라는 점에서 더 행복하다.
A5: 那就是高爾夫球了. 剛入門的時候, 沉迷於練習到手上長繭的程度. 高爾夫球是需要高度集中力的運動, 身體無力的時候, 就要分成好幾次, 才能揮出完美的一竿. 集中精神在同一件事上, 和我的個性十分符合, 所以覺得很棒. 更重要的是…能和家人一起運動這點, 讓我覺得更加幸福.

Q6: 작품을 하지 않는 동안 가끔 지난 작품을 찾아서 볼 때가 있나?
Q6: 在非拍攝期間, 會找以前作品來看嗎?

A6: 며칠 전 <이판사판>의 이광영 감독님과 통화하다 문득 그 팀이 생각나 짧은 클립 영상을 찾아서 봤다. 영상을 보며 그 시간에 향수를 느꼈다. 짤막한 공기의 흐름을 느꼈달까. 아, 그땐 추웠고 감독님, 배우들이랑 이런 농담을 했는데. 그런 생각을 하다 혼자 웃게 되더라. 그런데 사실 일을 위해 과거 작품을 찾아서 보지는 않는다.
A6: 幾天前和 <理判事判> 的導演李光英通電話, 突然想念了劇組團隊, 於是去找了短片來看. 看著看著…想起了那些拍攝時的點點滴滴, 好像還能短暫地感受到當時的氣氛. 啊, 在拍 <理判事判> 的時候很冷, 還有和導演, 演員同事們開玩笑的回憶, 想著想著…不自覺地就笑了起來. 不過, 我個人是不會因為工作而去看之前的作品.

Q7: <프리스트>는 종방 이후를 얘기하기에 아직 많은 시간이 남았지만, 보통 한 작품을 끝내면 가장 기억에 많이 남는 건 무언가?
Q7: 雖然距離 <Priest> 的終映, 還有很長一段時間, 但通常在拍攝結束後讓你印象最深刻的是什麼?

A7: 함께한 스태프와 배우들 그리고 그때 현장의 공기. 여름에는 <7일의 왕비>가 생각난다. 인물들의 열정처럼 뜨거운 여름이었다. 가을을 떠올리면 생각나는 작품도 있고. 그렇게 지나간 시간을 함께한 사람들과 쌓은 추억도 떠오른다. 내가 계절을 많이 타는 것 같다.
A7: 一起工作的工作人員, 演員同事們還有拍攝現場的氛圍. 比如說, 夏天就會想起 <七日的王妃> , 和角色們的熱情一樣火熱的夏天, 當然也有讓我想起秋天的作品. 一起工作的人們, 在過去的那些時光裡, 累積起來的美好回憶, 讓我覺得擁有了很多的季節.

Q8: 지나온 시간을 함께한 캐릭터 중에 유독 마음에 남는 인물이 있는지 궁금하다.
Q8: 在過去所飾演的角色中, 讓你印象最深刻的哪個角色?

A8: 모든 캐릭터를 준비할 때 그 캐릭터에서 연민을 느낄 수 있는 부분을 찾는다. 악역을 할 때도 묘하게 느껴지는 연민을 찾아내려 하거든. 지난 작품의 모든 캐릭터가 아련하지만 그중에서도 <보통의 연애>의 ‘한재광’이 애틋하다. 그 친구에게 위로의 말은 못 해주겠지만 적어도 그가 느낀 공허함을 이해해주고 싶다. 아, 나도 다른 배우에게 한번 물어보고 싶다. 내일 정유미 씨에게 물어봐야겠다.
A8: 在準備每一個角色的時候, 我會找到在那個角色之中讓我感到可憐的部份. 即使是惡角, 也會嘗試著去尋找這樣的感覺. 雖然曾經飾演過的角色們已經有些模糊, 但在那之中, 最令我感到最心痛的是 “普通的戀愛” 的韓載光, 雖然無法安慰那位朋友, 但至少能夠理解他所感受到的空虛. 啊, 這個問題我也要去問問其他演員, 明天就去問問鄭柔美好了.

Q9: 시간을 늘 꼼꼼하게 채우는 편인 연우진과 <프리스트>의 ‘오수민’의 닮은 점이 있다면 무언가?
Q9: 總是認真細心填滿每時每刻的延宇振和 <Priest> 的吳秀旻有相似之處嗎?

A9: 오컬트의 특성상 <프리스트>가 무채색에 가깝다면 오수민은 그 장르에 색을 입히는 캐릭터다. 사과 같은 상큼함이라고 해야 하나. 아, 상큼함은 없는 것 같다.(웃음) 인생의 답이 천주에게 있다는 믿음을 가진 인물로 굉장히 큰 신념과 의지, 에너지와 열정을 가졌다. 행동하는 데 과감하기도 하다. 말보다 행동이 앞서는데 그 점에서 나와 많이 다르다. 나는 감성적이지만 감정을 다스려야 한다고 생각하고 이성적으로 보이기 위해 노력하는데 오수민은 그게 안 된다. 자신의 감정을 곧이곧대로 표현한다. 드라마에 중요한 색을 입혀가는 과정이 부담이자 즐거움이다. 오수민에 대해 설명설수록 아무래도 나와 다른 점이 훨씬 많은 것 같다.(웃음)
A9: 以超自然現象為主題的 <Priest> 是接近無色的話, 那麼吳秀旻就是為這部作品添加色彩的角色, 像蘋果般清新. 啊, 劇中好像沒有讓人覺得清爽的部份 (笑). 作為相信人生的答案就是天主的人物, 擁有超人的信念和意志, 滿滿的能量和熱情且行動果敢, 而在比起言語, 更在意行動的這點之上, 和我本人有很大的不同. 而雖然我很感性, 但同時我也認為情感必須被控制, 為了表現出理性的一面而努力. 但吳秀旻卻不是, 他總是把自己的情感如實的表現出來. 為電視劇添加色彩過程既是負擔也是樂趣, 本來是要討論我和吳秀旻的相似處, 結果好像越解釋, 越覺得吳秀旻和我不同的地方更多. (笑)

Q10: 대본을 보며 캐릭터를 이해하고 해답을 찾다 보면 길이 보이지 않아 답답할 때도 있을 것 같다.
Q10: 透過劇本去理解角色, 在尋找答案的時候, 會有因為找不到方向, 而感到鬱悶的時候嗎?

A10: 모든 장면에는 이유가 있다. 그 장면에서 내가 표현 해야 하는 것이 무엇인지 목표를 정확히 설정하려고 노력한다. 애드리브를 할 때도 상대 배우나 감독님의 동의를 구하고 한다. 이전에 로맨틱 코미디 작품을 할 때는 극 분위기의 흐름에 취해 나만 발산하는 연기를 한 적도 있다. 그러다 보면 캐릭터와 흐름에 상관없이 애드리브를 하게 될 때가 있다. 이제는 대본 전체를 보려고 한다. 내가 등장하지 않는 장면도 극의 전체적인 흐름상 어떻게 흘러가는지 본다. 쉬면서 가장 많이 생각한 것도 이런 부분이다. 주위 사람들을 믿고 감독님에게 의지하면 현장 에서 내 연기에 대한 답을 찾을 수 있다.
A10: 我認為每一場面都有它存在的理由. 我會嘗試去找出在那些場面中想要表現的東西, 把它設定為目標, 並朝著那個方向去努力. 即使在進行即興表演的時候, 也會尋求對手演員和導演的同意. 以前在拍攝浪漫愛情喜劇的時候, 有過因為沈醉在那樣的氛圍, 只顧展現自己的演技的情況, 也有與角色和劇情走向無關的即興表演的情況. 現在的我會去觀察劇本的全貌, 即使是沒有我出場的部份, 也會去瞭解劇本的整體走向. 休息的時候, 想的最多的也是這些. 我覺得只要相信身邊的人們和導演, 就能夠在拍攝現場找到關於演技的答案.

Q11: 앞으로 좀 달라지고 싶은 점이 있다면 무언가?
Q11: 未來有想要改變的地方嗎?

A11: 달라지고 싶다기보다 늘 매순간 무언가를 깨닫고 싶다. 지금 당장 궁극적인 해답을 얻지는 못하더라도 해답을 얻기 위해 노력을 기울인다면 그것으로 충분하다. 나만의 수영 영법으로 완벽하게 헤엄치기보다 는 완주하는 게 목표다.
A11: 比起想要改變, 我更想要在每個瞬間都夠有所領悟. 就算當下無法馬上得到答案, 只要曾經為了要得到那個答案而付出努力, 對我來說就足夠了. 用只屬於我的方式去努力, 比起完美無暇的泳姿, 我更在意的是能夠安然無恙地游完全程的這個目標.

Q12: 10년 후 자신의 어떤 모습이 기대되나?
Q12: 是否期待過自己 10 年後的模樣?

A12: 가까운 사람들을 지킬 수 있을 만한 어떤 힘이 있으면 좋겠다. 늘 그런 생각을 했는데, 내가 주변 사람들에게 받는 에너지가 크다는 점을 요즘 부쩍 느끼고 있고, 나도 누군가에게 그런 에너지를 주는 삶을 살아가고 싶다. 배우로서 무탈하게 늘 내 생각과 의지를 가지고, 주변 사람들에게 귀 기울이며 무탈하게.
A12: 要是能擁有守護身邊的人的力量就好了…總是會這樣想. 最近突然感覺到, 我從身邊的人身上得到很多能量, 我也想成為不只是接受, 而是能夠給予他人能量的人. 作為一個演員, 總是能夠暢言自己的想法和意志, 也很幸運的…身邊的人們也都能聽我說這些.

Q13: 오늘 인터뷰에서는 유독 무탈이라는 단어가 많이 등장한다. (웃음)
Q13: 在今天的訪問裡 “獨有和 “安然無恙兩個單詞一直被提到呢. (笑)

A13: 종교와 관련된 드라마를 촬영하는 중이어서 모든 관심사가 은연중에 드라마와 관련된 것에 맞춰져 있다. 요즘 잠도 깊이 못 잔다. 악몽도 자주 꾼다. 악령과 싸우거나 빌딩에서 떨어지거나 하는 악몽. 꿈이라는 걸 인지하면서도 깨어나지 못하고 그런다. 개운하게 잔 지 좀 됐다.
A13: 因為正在拍攝和宗教有關的電視劇, 所有關心的事默默地都和電視劇扯上關係. 最近除了很淺眠之外, 也常常做夢...像是和惡魔戰鬥, 還有從大樓上摔下去之類的惡夢, 明明知道那是夢, 卻醒不過來…看來要好好睡一覺才行了.

Q14: 올해 마지막 날에는 촬영장에서 보내겠다. 2019년의 연우진은 어떤 모습으로 살고 있을 것 같은가?
Q14: 今年的最後一天看來是在拍攝現場度過, 2019 年的延宇振會以什麼模樣生活呢?

A14: 연기를 시작하고 거의 매년 촬영장에서 연말을 보냈다. 올해도 연기를 하며 좋은 사람들과 새해를 맞이할 것 같다. 한 해가 지나갈 때면 쓸쓸한 마음이 드는데 그래서 혼자 있기보다 사람들이 북적이는 곳에 있는 편이 좋다. 평범하게 일하며 잘 보내고 싶다. 아, 그리고 집에 꼭 연락드려야지. 전에는 혼자 있는 편이 좋았는데 이제는 가족과 함께 보내는 게 훨씬 더 큰 위안이 된다. 내년에는 드라마를 잘 마친 후 좋아하는 사람들과 딱 각 잡고 술도 한잔하고 싶다. 제대로 마신 지가 꽤 됐거든.
A14: 開始拍戲之後, 幾乎每年的年末都在拍攝現場度過, 今年也不例外, 會和一群很棒的人們一起迎接新年. 又一年的時間過去, 寂寞的感覺油然而生. 與其自己一個人孤單地倒數, 更想和一群人一起吵吵鬧鬧地度過. 接下來的 2019 想要把工作做好, 平淡的度過就好. 對了, 要打電話回家. 以前喜歡一個人獨處, 但現在覺得跟家人一起更欣慰. 明年拍完電視劇之後, 想和喜歡的人們一起喝杯酒, 一定會很棒.

Editor 朴旻
Photography 金英俊
Hair 李英, 白洪權
Styling 南周希
Reference 2018 年 12 月號

延伸閱讀:Marie Claire 延宇振專訪:迎來.春 

資料來源:Marie Claire (原文網址)
內文翻譯:Laura (watase124)

Enjoy Life 臉書粉絲專頁
https://www.facebook.com/enjoylifedmt/
연우진 yeonwoojin.tw 延宇振臺灣站
https://www.facebook.com/yeonwoojin.tw/

本文禁止任何形式轉載、擷取

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()