G.NA - Don't Cry (夜行書生 OST Part 4)

세상 모든 빛이 그대로 물들면
世上所有的光芒 染上了你的話
작은 나의 삶은 선물이 되죠
那是我短暫人生的禮物

내 맘 단 하나 오직 한 사람
我的心只有一顆 只為你一人
내겐 또 없을 사랑이죠
那是我所不能擁有的愛情

지금 볼 수 없다 해도
即使現在不能相見
조금 멀리 있다 해도
即使我們之間有點距離
난 항상 그 자릴 테니
我會一直在這裡
날 잊지 마요
請你不要忘了我

그리움이 자란 그땐
當思念滋長茁壯之時
죽을 만큼 아프겠지만
即使是如死般的痛苦
추억을 줬으니 그대
但還有關於你的回憶
Don't cry

가슴이 멎어 녹이 슬어도
即使心跳停止 生了鏽
변하지 않을 사랑이죠
始終不變的是這份愛情

지금 볼 수 없다 해도
即使現在不能相見
조금 멀리 있다 해도
即使我們之間有點距離
난 항상 그 자릴 테니
我會一直在這裡
날 잊지 마요
請你不要忘了我

그리움이 자란 그땐
當思念滋長茁壯之時
죽을 만큼 아프겠지만
即使是如死般的痛苦
추억을 줬으니 그대
但還有關於你的回憶
Don't cry

기적 같은 날들 난 기다리죠
奇蹟般的那天 我會等待著
헛된 소원이 아님을 믿죠
不是無法實現的願望 我會這麼相信著

계절이 먼 길을 돌아
即使季節繞了遠路
꽃들이 피고 질 때도
即使花朵綻放後凋零
내 맘은 그 자릴 테니
我的心一直都在
날 잊지 마요
請你不要忘了我

아무것도 못 볼 만큼
即使什麼都看不清楚
눈물에 내 눈이 멀어도
即使淚水浸滿我的雙眼
추억을 줬으니 그대
還有關於你的回憶
Don't cry

綠色是副歌部分

歌詞來源:Naver Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)
Facebook 專頁:https://www.facebook.com/flywithmydream
翻譯請勿轉載,謝謝

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()