這部〈愛你的時間〉由李陣郁和河智苑擔任男女主角,是由臺灣的〈我可能不會愛你〉一劇改編,本來就是我很期待的一部劇,現在加上圭賢獻聲真的完全好!不囉嗦...看翻譯吧~

규현 圭賢 - 우리가 사랑한 시간 我們相愛的時間

널 사랑할리 없어
不可能愛上妳
아니 난 몰랐던거야
不 只是我還不明白

이토록 눈이 부신 너라는 사람이
像妳這樣 閃耀著光芒的人
내 곁에 꼭 있어주었는데
總是在我身邊陪伴著

늘 따뜻했던거야 난 너 하나만으로
總是 這麼的溫暖 把我當成妳的唯一
웃을 수 있던거야 힘이 들던 날도
能讓我笑出來 即使在疲累的時候
언제나 니가 있었기에
因為總是在我身邊的妳

내 맘 나조차 내 맘 몰라
我的心 連我自己都不明白
어쩌면 항상 내 곁에 있어서
或許 因為總是在我身邊的妳
언제부터였었는지 어떻게 시작된건지
不知道 從什麼時候 怎麼開始的
너와 나 우리 아무도 모르게
妳和我 我們誰也不清楚

늘 아니라고 했어 내 바보 같은 마음이
總是 不願意承認 我那像傻瓜般的心
두근대는 것조차 모른 척 할 만큼
連怦然心動 都裝作不知道
우리는 편했었던 거야
我們之間 是這麼的自然

니가 이제야 니가 보여
妳呀 如今才察覺妳的心意
미안해 너무 기다리게 해서
對不起 讓妳等了這麼久
함께한 수많은 날이 차곡히 쌓인 추억이
一起走過的無數日子裡 層層堆疊的過往回憶
사랑이란 걸 그게 사랑이란 걸 알았어
愛情 那個被稱為愛情的東西 現在終於明白了

나 너의 앞에 서려해
我想重新站在妳面前
어제와 다른 우리 모습이
和昨天不一樣的 我們的模樣
어색해도 내 손을 잡아줄래
雖然有點尷尬 但妳能牽起我的手嗎

항상 널 사랑했던 거야
總是 這樣愛著妳
우리가 지나온 모든 시간은
我們走過的所有時間
언제나 뒤돌아 보면
無論何時 只要回頭看
따라와주던 네 걸음
跟隨著我的腳步的妳
우리가 사랑했던 시간이야
都是我們相愛的時間

歌詞翻譯:Laura (watase124)
翻譯請勿轉載,謝謝

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()