Kei (Lovelyz) - 별과 해 星星和太陽 (군주.가면의 주인 君主.假面的主人 OST4)

별과 해는 결코 만날 수가 없어요
星星和太陽注定無法相遇
같은 시간 같은 공간 늘 항상 그 자리인데
明明處在同樣的時間 同樣的空間下 始終在那個地方

우린 낮과 밤처럼, 마치 물과 불처럼
我們之間既像日與夜 也像水和火
끝내 함께 할 수 없어서
終究還是無法走到一起
속이 타들어 가고 맘에 멍이 들어도
就算這顆心燃燒著 就算這顆心傷痕累累
또다시 그댈 부르네요
依然會再一次的呼喊你

그대를 원하고 원하다 보면 애타게 기도하면 볼 수가 있을까요
盼著你 只要盼望著你 只要深切地祈禱 是否就能讓我見到你
오늘도 흔들리는 이 내 마음 어찌해야 하나요? 갈 곳을 잃었네요
今天也依然動搖著我的這顆心 該怎麼辦才好? 我迷失了方向

잠 못 드는 밤 밤 밤, 사무치는 맘 맘 맘
無法入眠的夜 夜 夜, 刻骨思念的心 心 心
슬픈 오늘 밤 밤 밤, 부서지는 맘 맘 맘
悲痛欲絕的夜 夜 夜, 碎了滿地的心 心 心

슬픈 표정으로 늘 그 자리에 있네요
總是用悲傷的表情 待在那個地方
같은 생각 같은 눈빛 다 내 것인 것 같은데
有著同樣的想法 同樣的眼神 一切都似曾相似

우린 함께 있어도 외롭기만 하죠
就算走到一起 有的依然只是孤單
한 겨울의 가지처럼
彷彿寒冬裡枯枝
늘 메말라 있고 너무 앙상하여서
總是那般乾枯 又如此削瘦
안아줄 힘이 없나 봐요
似乎連擁抱的力氣都沒有

그대를 원하고 원하다 보면 애타게 기도하면 볼 수가 있을까요
盼著你 只要盼望著你 只要深切地祈禱 是否就能讓我見到你
오늘도 흔들리는 이 내 마음 어찌해야 하나요? 갈 곳을 잃었네요
今天也依然動搖著我的這顆心 該怎麼辦才好? 我迷失了方向

내 마음 그리움들 가득 채워 하늘에 기도하면 볼 수가 있을까요
用思念填滿我的心 依此向上天祈禱 是否就能讓我見到你
사랑하는 사람에게 사랑받는 일이 이리도 힘든가요
從我愛的人身上得到愛的這件事 怎麼會如此困難

아무것도 가질 욕심 없는 나에요
不曾有過一絲貪念的我
작은 소원 그대 하나 들어주세요 내 삶에
只盼你能應允 在我生命中的一個小小的願望

그대를 원하고 원하다 보면 애타게 기도하면 볼 수가 있을까요
盼著你 只要盼望著你 只要深切地祈禱 是否就能讓我見到你
오늘도 흔들리는 이 내 마음 어찌해야 하나요? 갈 곳을 잃었네요
今天也依然動搖著我的這顆心 該怎麼辦才好? 我迷失了方向

내 마음 그리움들 가득 채워 하늘에 기도하면 볼 수가 있을까요
用思念填滿我的心 依此向上天祈禱 是否就能讓我見到你
사랑하는 사람에게 사랑받는 일이 이리도 힘든가요
從我愛的人身上得到愛的這件事 怎麼會如此困難

잠 못 드는 밤 밤 밤, 사무치는 맘 맘 맘
無法入眠的夜 夜 夜, 刻骨思念的心 心 心
슬픈 오늘 밤 밤 밤, 부서지는 맘 맘 맘
悲痛欲絕的夜 夜 夜, 碎了滿地的心 心 心

官方 MV

 

歌詞來源:Naver Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)
Facebook 專頁:https://www.facebook.com/enjoylifedmt/
翻譯請勿轉載,謝謝!

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()