2PM - 回到原點

2PM - 回到原點 원점으로

또다시 원점으로 너에게 반했던 첨으로
再一次回到原點 回到迷上妳的最初
돌아간 것 같은 널 보며 답답해하고 있는 나
看著似乎就要轉身的妳 感到鬱悶不已的我
아무것도 모른 척 한숨 쉬는 나를 못 본 척
裝作什麼都不知道 裝作沒看到嘆著氣的我
그저 웃고 있는 널 보며
看著只是笑著的妳
어이가 없어 괜한 웃음만 나와
太過無語 只能露出無謂的笑容
니 머릿속에 지우개
妳腦海裡的橡皮擦
매번 이렇게 나에게만 쓰고 있는 건지
每次都像這樣 只把它用在我身上嗎
심장이 뛰고 널 향해 뛰어도 또 제자리인데
心臟在跳動 向著你跳動 又回到原點
매일 그대로인데
每天都如此

* 넌 왜 빙긋빙긋 웃기만 해
為什麼只是微微地笑著
대답 않고 빙글빙글 돌리기만 해
不回答 就只是兜來轉去地逃避
너 말고 다른 누구에게도 내사랑 줄 수 없는데
除了妳 無法把我的愛給予任何人
조금만 더 다가와주면 안되니
就不能再靠近我一點嗎
니 맘을 내게 다 주면 안되니
把妳的心都給我不行嗎
이젠 나의 사랑이 다시 첨으로
現在 我的愛不會再回到最初
원점으로 돌아가지 않기를
也不會再一次回到原點

좀 나아질 것 같다가 다시 차가워지는 너를
感覺到似乎好轉了 卻又再度變的冷淡的妳
오늘도 어쩔 수가 없이
今天也拿你沒辦法
보내고 마는 내 자신이 싫어
真的很討厭 要把妳送走的自己
이제는 너를 지울래
現在應該要抹掉妳
매번 이렇게다 짐 해봐도 안 되는 건지
每次都像這樣 下定了決心卻辦不到
시간이 흘러 며칠이 지나도 또 제자리인데
時間在流動 過了幾天後 又回到原點
계속 그대로인데
一直都沒變

*

너 없는 내 삶 주인 없는 아바타 같지
沒有妳 我的人生就像沒有主人的虛像
아무것도 모른 척 웃지마 지쳤어 밀고 당기기
裝作什麼都不知道 不要笑 只是對這樣的推拉感到疲倦
I need you I miss you
我需要妳 我很想妳
유치한 말 밖에 What should I do
除了幼稚的話語之外 我該怎麼做
남자답게 널 잡고 싶어 이젠 Please let me love you
想要像個男人般抓住妳 就是現在 請讓我愛妳
(You make me crazy)
(妳令我瘋狂)
I wanna feel your love
我想要感受妳的愛
(You make me crazy)
(妳令我瘋狂)
내게 기횔 줄래
妳能給我機會嗎
(You make me crazy)
(妳令我瘋狂)
Can't you feel my heart
妳無法感受到我的心嗎?
Feel my heart
感受到我的心

*

歌詞來源:Bugs! Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)

Enjoy Life 臉書粉絲專頁
https://www.facebook.com/enjoylifedmt/

本文禁止任何形式轉載或擷取。

arrow
arrow
    文章標籤
    JUNHO 俊昊 2PM
    全站熱搜

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()