유연정 俞璉靜 (우주소녀 宇宙少女) - 눈부신 그대 耀眼的你 (7일의 왕비 七日的王妃 OST1)

말하지 않아도 좋아
什麼都不說 也無所謂
눈뜨니 내게 왔네요
才睜眼 就來到我身邊
환하게 웃는 그대 모습에
開朗地笑著的 你的模樣
눈이 부셔요
是那麼地耀眼

한걸음 다가와줘서
一步一步 走向我
가슴이 두근거려요
讓我的心 噗通噗通地狂跳
눈부신 그대 누구 인가요
如此耀眼的你 究竟是誰
숨이 막혀요
令我感到窒息

꿈에 그려왔던 그댈 보고 있네요
望著在夢裡 思念不已的你
가슴 속에 꽃이 피어나
藏在心裡的花 朵朵綻放
나도 모르게 자꾸 웃음이 나요
不知為何 總是不自覺地浮起微笑
사랑이 불어와 구름을 타고서
愛情就這樣 乘著雲朵到來

조금씩 커져만 가는
一點一點 日漸茁壯
내 맘을 모르시나요
你怎麼 就不懂我的心
속삭여 오는 그대 숨결에
循著低語傳來的 你的氣息
입을 맞춰요
於是我們親吻了

꿈에 그려왔던 그댈 보고 있네요
望著在夢裡 思念不已的你
가슴 속에 꽃이 피어나
藏在心裡的花 朵朵綻放

나도 모르게 자꾸 웃음이 나요
不知道為什麼 嘴角總是不自覺地浮起微笑
사랑이 불어와 구름을 타고서
愛情就這樣乘著雲彩拂來

비가 내려와 내 맘을 들켜 버렸죠
下雨了 我的心思會被你察覺嗎
가슴 속에 꽃이 피어나
藏在心裡的花 朵朵綻放

나도 모르게 자꾸 웃음이 나요
不知道為什麼 嘴角總是不自覺地浮起微笑
사랑이 불어와 구름을 타고서
愛情就這樣乘著雲彩拂來

官方音源

 

歌詞來源:Naver Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)
Facebook 專頁:https://www.facebook.com/enjoylifedmt/
翻譯請勿轉載,謝謝!

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()