프롬 (Fromm) - 달빛이 내릴 때 當月光灑落時 (7일의 왕비 7日的王妃 OST5)

그대 그만 편히 떠나요
你就那樣安心地離開吧
모진 꿈에 깨어나 쉬어요
從殘忍的夢裡醒來 好好休息吧
시간이 지나면 계절을 지새면
時間過去了的話 熬過這一季的話
아픈 기억도 잊혀질까요
那些痛苦的回憶 就能忘了吧

내 못다 한 마음이 곪아
無法給你的那顆心 化了膿
이 가슴에 붉은 물이 들거든
這顆心 滲入了紅色的血水
노을빛에 젖은 줄만 아세요
就當是 染上紅霞的餘暉吧
괜찮아요 편히 가세요
我很好 你就安心地離開吧

돌아보지 말고 걱정하지 말고
不要回頭 也不要擔心
추억 하나 되새기지 말아요
連一丁點的回憶也別留下
우리 한 시절은 함께였음을
我們共度過的那個季節
나 혼자만 기억할게요
我一個人記得就夠了

그대여 그대여 내 사랑을
你呀 我說你呀 我的愛情
매일 밤하늘에 비춰둘게요
會在每晚的夜空 映照著我吧
그리워 그리워 잊지 못한다면
好想你 真的好想你 忘不了的話
달빛이 내릴 때 날 기억해줘요
當月光灑落時 就想想我吧

내 못다 한 마음이 녹아
無法給你的那顆心 融化了
숨지 못한 눈물이 흐르거든
無法隱藏的淚水 流淌而下
여우비가 내린 줄만 아세요
就當是 下了一場太陽雨吧
괜찮아요 편히 가세요
我很好 你就安心地離開吧

아파하지 말고 슬퍼하지 말고
不要心痛 也不要難過
지난날은 남겨두지 말아요
往日的美好時光也別留下
그대 가는 길 따뜻하기를
你要走的這條路是溫暖的
바랄게요 그거면 돼요
我會盼望著 能那樣就好了

그대여 그대여 내 사랑을
你呀 我說你呀 我的愛情
매일 밤하늘에 비춰둘게요
會在每晚的夜空 映照著我吧
그리워 그리워 잊지 못한다면
好想你 真的好想你 忘不了的話
달빛이 내릴 때 날 기억해줘요
當月光灑落時 就想想我吧

아주 가끔은 날 생각해줘요
只要偶爾 想起我就好

官方音源

 

歌詞來源:Naver Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)
Facebook 專頁:https://www.facebook.com/enjoylifedmt/
翻譯請勿轉載,謝謝!

arrow
arrow

    Laura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()